이름도 이상하다. 왜 일본인은 CamCam을 그들의 발음으로 까무까무로 읽는지 참 이해할 수 없다. 왜 게스트하우스의 이름이 까무까무인지는 잘 모르겠지만 이번 오키나와 여행을 하면서 3박 4일간 묵었던 정든 곳이다.
누구나 이미 알고 있는 사실이지만 일본은 물가가 비싸기로 유명하고, 이전부터 엔고가 지속되어 왔고, 또한 저렴한 호텔이 없다. 게다가 내가 갔던 오키나와는 배낭여행자에게는 그야말로 늪과 같았던 곳으로 이동거리가 너무 멀어 교통비가 비쌌고, 아름다운 해변으로 유명한 곳이라 숙박비가 저렴하지 않은 곳이다.
"우리는 오키나와 여행을 어디로 다니면 좋을까? 혹시 추천해 줄만한 장소가 있어?"
"음... 글쎄 츄라우미 수족관?"
그들도 나하 시내의 관광지에 대해 아는 것은 없었다. 아니 더 정확히 말하자면 나하 시내에는 고쿠사이 거리와 슈리성을 제외하면 특별히 관광지가 없었다. 오죽했으면 여기중에서 슈리성을 가보지 않았던 친구들도 있었다.
구글 번역이 이렇게 위대한 줄은 몰랐다. 내가 한글로 타자를 치면 실시간으로 번역해주고, 그러면 옆에 있던 친구들은 번역된 글을 보면서 고개를 끄덕이며 호응을 해주거나 다시 일본어로 타자를 쳐서 대답을 해줬다. 과거 중국을 여행하던 사람들이 한자를 쓰며 필담을 나눴다는 이야기가 있는데 현대에는 그게 메모지가 아니라 문명의 혜택 구글 번역으로 필담을 나눈셈이다. 조금 시간은 오래 걸리긴 했지만 진짜 재미있었다.
영어를 잘 못하는 한 친구는 나에게 구글 번역으로 이런 메세지를 남기기도 했다. '너와 커뮤니케이션을 하고 싶은데 언어가 통하지 않아 분하다.'
커다란 병에 담긴 술은 오키나와 술인 '아와모리'로 보통 얼음에 희석시켜 먹는다. 내가 아와모리가 맞냐고 물어보자 덩치가 제법있는 친구가 나에게 술을 따라준다. 그래놓고는 한국식 스타일로 마시자며 혼자 원샷을 해버리는 것이 아닌가. 난 잘했다고 말하고 조금씩 마셨다. 하하하.
나는 오키나와는 특별히 볼만한 곳이 없기 때문에 매력이 없다고 생각하지만 이들과 만났기 때문에 오키나와 여행은 즐거울 수 있었다. 즉 오키나와는 별로였지만 오키나와 여행은 즐거웠다. 한국으로 돌아와보니 사키는 페이스북에 댓글을 한글로 남겼다.
"친구... 또 만나요."
누구나 이미 알고 있는 사실이지만 일본은 물가가 비싸기로 유명하고, 이전부터 엔고가 지속되어 왔고, 또한 저렴한 호텔이 없다. 게다가 내가 갔던 오키나와는 배낭여행자에게는 그야말로 늪과 같았던 곳으로 이동거리가 너무 멀어 교통비가 비쌌고, 아름다운 해변으로 유명한 곳이라 숙박비가 저렴하지 않은 곳이다.
"우리는 오키나와 여행을 어디로 다니면 좋을까? 혹시 추천해 줄만한 장소가 있어?"
"음... 글쎄 츄라우미 수족관?"
그들도 나하 시내의 관광지에 대해 아는 것은 없었다. 아니 더 정확히 말하자면 나하 시내에는 고쿠사이 거리와 슈리성을 제외하면 특별히 관광지가 없었다. 오죽했으면 여기중에서 슈리성을 가보지 않았던 친구들도 있었다.
구글 번역이 이렇게 위대한 줄은 몰랐다. 내가 한글로 타자를 치면 실시간으로 번역해주고, 그러면 옆에 있던 친구들은 번역된 글을 보면서 고개를 끄덕이며 호응을 해주거나 다시 일본어로 타자를 쳐서 대답을 해줬다. 과거 중국을 여행하던 사람들이 한자를 쓰며 필담을 나눴다는 이야기가 있는데 현대에는 그게 메모지가 아니라 문명의 혜택 구글 번역으로 필담을 나눈셈이다. 조금 시간은 오래 걸리긴 했지만 진짜 재미있었다.
영어를 잘 못하는 한 친구는 나에게 구글 번역으로 이런 메세지를 남기기도 했다. '너와 커뮤니케이션을 하고 싶은데 언어가 통하지 않아 분하다.'
커다란 병에 담긴 술은 오키나와 술인 '아와모리'로 보통 얼음에 희석시켜 먹는다. 내가 아와모리가 맞냐고 물어보자 덩치가 제법있는 친구가 나에게 술을 따라준다. 그래놓고는 한국식 스타일로 마시자며 혼자 원샷을 해버리는 것이 아닌가. 난 잘했다고 말하고 조금씩 마셨다. 하하하.
나는 오키나와는 특별히 볼만한 곳이 없기 때문에 매력이 없다고 생각하지만 이들과 만났기 때문에 오키나와 여행은 즐거울 수 있었다. 즉 오키나와는 별로였지만 오키나와 여행은 즐거웠다. 한국으로 돌아와보니 사키는 페이스북에 댓글을 한글로 남겼다.
"친구... 또 만나요."
'여행과 인연 그리고 추억' 카테고리의 다른 글
[여행인연] 태국에서 만난 친구를 한국에서 다시 만나다 (20) | 2011.11.26 |
---|---|
[여행인연] 인천공항에서 친구가 된 두 사람 (32) | 2011.10.17 |
[여행인연] 3대륙, 4개국의 재밌는 조합이었던 미얀마 여행팀 (18) | 2011.08.02 |
[여행인연] 청각장애 친구의 본심을 알았을 때 부끄러웠다 (14) | 2011.06.26 |
[여행인연] 까무까무 게스트하우스에서 만난 친구들 (18) | 2011.05.18 |
[여행인연] 론리플래닛에서는 베트남 여행이 1달이면 된다고? (27) | 2011.04.26 |
바람처럼님 사진에서 가끔 앉아 있는 모습을 보면... 여성스러움... ㅅ.ㅅ;;;;
어휴...부럽군요~!!!
제가 저기에 앉아 있었다면 얼마나 좋았을까..라는 생각을 잠시해보고 갑니다~!^^
행복한 하루 보내세요~^^
게스트하우스의 활기찬 모습이 너무 부럽습니다..
저도 좀만 어려도 같이 즐기는 건데..ㅋㅋㅋㅋ
어딜 가서든 바람처럼님의 친화력은 킹왕짱이네요~^^
친구들 또 만나요~
진짜 얼굴 표정에서 즐거움이 가득가득합니다~~~~
진짜 여행은 저렇게 해야 하는건데 말이죠. ^^
하루만에 친해지다니 당신은 능력자!십니다.
저도 다음에 언어가 통하지 않으면 구글번역기를 사용해야겠어요.
완전 대단하다는~
마지막 사랑해요는 진짜 감동이네요. ^^
중간에 수염을 기른 모습도 보이네요~
멋있어요 ㅎㅎ
바람처럼님 정도되면 배낭여행의 달인이라고 해도되죠. 여행에서 불편하지 않으려먼 어떤 상황에서든 적응하는 능력이 중요한 것 같아요. 제가 해외고산 트레킹하면서 산간의 민박같은 헛트나 롯지 같은 곳은 그야말로 돼지 우리 비슷한 곳이 많거든요. 눅눅하고 춥고.. 그래도 저는 침상에 누우면 잠만 잘잡니다. ^^
바람님 금방친해지시다니 대단하십니다..
어떻게 친해져야 할까요?
무슨이야기를 하는게 좋을련지?
저도 일본 가볼려고요..
영어 .일본어 둘다 어느정도 가능합니다..